"去年今日卧燕台,铜鼓中宵隐地雷"全诗赏析
故园今夕是元宵,独向蛮村坐寂寥。
赖有遗经堪作伴,喜无车马过相邀。
春还草阁梅先动,月满虚庭雪未消。
堂上花灯诸第集,重闱应念一身遥。
去年今日卧燕台,铜鼓中宵隐地雷。
月傍苑楼灯影暗,风传阁道马蹄回。
炎荒万里频回首,羌笛三更谩自哀。
尚忆先朝多乐事,孝皇曾为两宫开。
gù yuán jīn xī shì yuán xiāo ,dú xiàng mán cūn zuò jì liáo 。
lài yǒu yí jīng kān zuò bàn ,xǐ wú chē mǎ guò xiàng yāo 。
chūn hái cǎo gé méi xiān dòng ,yuè mǎn xū tíng xuě wèi xiāo 。
táng shàng huā dēng zhū dì jí ,zhòng wéi yīng niàn yī shēn yáo 。
qù nián jīn rì wò yàn tái ,tóng gǔ zhōng xiāo yǐn dì léi 。
yuè bàng yuàn lóu dēng yǐng àn ,fēng chuán gé dào mǎ tí huí 。
yán huāng wàn lǐ pín huí shǒu ,qiāng dí sān gèng màn zì āi 。
shàng yì xiān cháo duō lè shì ,xiào huáng céng wéi liǎng gōng kāi 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
译文及注释
译文 故园的今天正是元宵节,我却在荒村独坐寂寞冷清。好在有剩下的经书可以作伴,也高兴没有车马经过相邀出游。春天到来时草阁的梅花率先开放,月亮照着空旷的庭院积雪尚未消溶。此时余姚家里的厅堂上灯火通明兄第们都来了,父母也一定思念我独自一人在遥远的地方。
去年的今天还住在京城,元宵节的铜鼓声隐约如滚地的雷响。月儿依傍着苑楼灯影暗淡,风中传来阁道上来回的马蹄声。在万里炎荒之地频频回首往事,夜深时听见百姓的笛声使人徒自悲哀。还记得先朝许多快乐的事情,孝宗皇帝曾经为两宫开禁。
注释①虚庭:空空的庭院。②花灯:即灯花。诸弟:指在余姚家乡的兄弟。③重闱:父母居室。④卧燕台:住在京城。燕台,指燕京。⑤隐地雷:隐隐的雷声。⑥阁道:古宫苑中架木通车的复道。⑦羌笛:羌族的一种乐器,此处借指龙场苗族百姓吹奏的乐器。⑧孝皇:指明朝的孝宗皇帝。