商业计划书合同服务内容:(商业计划书撰写、投融资咨询、企业管理咨询)个工作日之内完成计划书初稿(收到订金时开始计算);个工作日之内完成带格式的完整版商业计划书(收到
用于五、用款本合同项下借款有效期为本合同生效之日起3天,在有效提款期内,借款人一次提用。超过有效提期,借款人未提用被视为自动取消。出借人有权对贷款的使用情况
借款合同超过3年还能不能起诉,要看是属于什么情况。其实只要是符合以上的情况的,不管是借款合同超过几年都是可以起诉的。诉讼时效期间自权利人知道或者应当知道权
小学生竞选小队长发言稿400字(精选5篇)很高兴今天能站在这个讲台上参加班委干部的竞选。今天,我站在这里来竞选小队长这个光荣的职务。今天,我站在这里来竞选小队长这
读者你好:你知道吗?常用话题或句型:家人职业及爱好(简略)我在一年级4班,我很喜欢英语videos我每天都学习英语。!我相信我一定能说出漂亮的英语我是xxx,xx小学六年级2班的
什么是合同备案?北京市住房和城乡建设委提供了多样化的住房租赁合同备案方式:同时鼓励出租人、承租人通过平台完成住房租赁合同签约(合同签约成功后,平台即时完成合同
医院检讨书自我反省篇一医院检讨书自我反省篇二医院检讨书自我反省篇三医院检讨书自我反省篇四医院检讨书自我反省篇五医院检讨书自我反省篇六医院检讨书自我反省
话题:学生体育锻炼作为一名高三学生,“青少年体育话题”的主体,我虽是在此抒发一己之见,也希望能够让更多人听见高三学生共同的心声。近期,我采访了一些中学的体育老师
【古风伤感网名男1、久醉绕心弦2、似水柔情。3、 1半世流离4、0栩钿翊斐雨栖昶豪昊昶(古风伤感网名男)。5、风华燃尽指尖砂6、左右师兄不多说,人帅高冷剑术高,不服就***的!7、惜醉颜8、兮以城空(古风伤感网名男)。9、只怪,圣人算计,道
【身非木石核心提示:欢迎访问古典文学网,古典文学网提供成语身非木石的详细解释、读音以及身非木石的出处、成语典故等。成语名字:身非木石成语发音:shēn fēi mù shí成语解释:谓自身并不是毫无感情的人。成语出处:西汉·司马迁《报任少卿书》:“身非木石,独与
【漂亮特殊字体网名1、◌ꦿSeven◌ૢ҉͜2、ஐ墨亦ꦿ ღ泼墨ꦽ3、〓陌冥〓(漂亮特殊字体网名)。4、ζ↘~思ζ↘~恋5、笑魇醉看派派名字花样号翅膀。6、(炮烙)剥皮狱吏先用利刀将囚犯后背从中间刺开,然后用手生剥犯人皮肤,犯人在一步步痛苦挣
【非常有个性的网名四字1、日出到迟暮2、目录(非常有个性的网名四字)。3、山复尔尔4、时间回到十年前,17岁的时暮第一次遇见还算纯良的大BOSS。5、《烈火军校》作者:潇湘冬儿6、《同居大神暗恋我》作者:战七少7、这套书我跟很多人推荐过,也是
【上善其言 出自两汉路温舒的《尚德缓刑书》 汉昭帝逝世,昌邑王刘贺被废黜,汉宣帝刘询刚刚登上皇位。路温舒呈上奏书,奏书说: 昭帝崩,昌邑王贺废,宣帝初即位,路温舒上书,言宜尚德缓刑。其辞曰: “臣闻齐有无知之祸,而
【是以死人之血流离于市,被刑之徒比肩而立,大辟之计岁以万数 出自两汉路温舒的《尚德缓刑书》 汉昭帝逝世,昌邑王刘贺被废黜,汉宣帝刘询刚刚登上皇位。路温舒呈上奏书,奏书说: 昭帝崩,昌邑王贺废,宣帝初即位,路温舒上书,言宜尚德缓刑
【是以狱吏专为深刻,残贼而亡极,媮为一切,不顾国患,此世之大贼也 出自两汉路温舒的《尚德缓刑书》 汉昭帝逝世,昌邑王刘贺被废黜,汉宣帝刘询刚刚登上皇位。路温舒呈上奏书,奏书说: 昭帝崩,昌邑王贺废,宣帝初即位,路温舒上书,言宜尚
【太平之未洽,凡以此也 出自两汉路温舒的《尚德缓刑书》 汉昭帝逝世,昌邑王刘贺被废黜,汉宣帝刘询刚刚登上皇位。路温舒呈上奏书,奏书说: 昭帝崩,昌邑王贺废,宣帝初即位,路温舒上书,言宜尚德缓刑。其辞曰: “臣闻齐有
【唯陛下除诽谤以招切言,开天下之口,广箴谏之路,扫亡秦之失,尊文武之德,省法制,宽刑罚,以废治狱,则太平之风可兴于世,永履和乐,与天亡极,天下幸甚 出自两汉路温舒的《尚德缓刑书》 汉昭帝逝世,昌邑王刘贺被废黜,汉宣帝刘询刚刚登上皇
【出自唐代吴筠的《览古十四首》 圣人重周济,明道欲救时。孔席不暇暖,墨突何尝缁。兴言振颓纲,将以有所维。君臣恣淫惑,风俗日凋衰。三代业遽陨,七雄遂交驰。庶物坠涂炭,区中若棼丝。秦皇燎儒术,方册靡孑遗。大汉历五叶,斯文复崇推。乃验经籍道,与世
【史记原文:绛侯周勃者,沛人也。其先卷人,徙沛。勃以织薄曲为生,常为人吹箫给丧事。高祖之为沛公初起,勃以中涓从攻胡陵。从入汉中,拜为将军。还定三秦,赐食邑怀德。以将军从高祖击反者燕王臧荼,破之易下。赐爵列侯,食绛八千一百八十户,号绛侯。以将军从高帝击反韩王信于代
【第一首“西忆岐阳信,无人遂却回。”杜甫身陷贼中的唯一念想和寄托,就是行在中的唐肃宗了。《孟子》中说“圣人三日无君则惶惶然。”杜甫虽不是圣人,但“一饭未尝忘君”(苏轼评价杜甫语),却不得不说是圣人对杜甫的影响。杜甫于身陷贼中之际依然西望行宫,希望有朝一日能突围抵
【唐代宗大历三年(768),杜甫离开夔州顺江东下,途经公安(今湖北公安),停留数月。杜甫在公安曾得县尉颜十等人的热情接待,也曾受到其他官吏的冷遇,他在《久客》中说:“羁旅知交态,淹留见俗情。衰颜聊自哂,小吏最相轻!”末句辞气甚怨,当是气愤难平之故。然杜甫生性忠厚
【《予以事系御史台狱,狱吏稍见侵,自度不能堪,死狱中不得一别子由,故作二诗授狱卒梁成,以遗子由》原文圣主如天万物春,小臣愚暗自亡身。百年未满先偿债,十口无归更累人。是处青山可埋骨,他年夜雨独伤神。与君世世为兄弟,再结来生未了因。柏台霜气夜凄凄,风动琅珰月向低。梦
【护卫英语?护卫用英语说是guard。一、发音英:[/gɑːd/];美:[/ɡɑːrd/]二、中文翻译n.守卫;保镖;防卫v.保卫;警卫;看守三、形式现在分词:guarding过去式:guarded过去分词:guarded四、那么,护卫英语?一起来了解一下吧。忠
【报任安书文言文的原文和翻译 少卿足下:曩者辱赐书,教以慎于接物,推贤进士为务,意气勤勤恳恳,若望仆不相师,而用流俗人之言。仆非敢如此也。虽罢驽,亦尝侧闻长者遗风矣。顾自以为身残处秽,动而见尤,欲益反损,是以抑郁而无谁语。谚曰:“谁为为之?孰令听之?”盖钟子期
【报任安书文言文原文和翻译 太史公牛马走司马迁再拜言。 少卿足下:曩者辱赐书,教以慎于接物,推贤进士为务,意气勤勤恳恳,若望仆不相师,而用流俗人之言。仆非敢如此也。虽罢驽,亦尝侧闻长者遗风矣。顾自以为身残处秽,动而见尤,欲益反损,是以抑郁而无谁语。谚曰:“谁
【狱中杂记的文言文 康熙五十一年三月,余在刑部狱,见死而由窦出者,日三四人。有洪洞令杜君者,作而言曰:“此疫作也。今天时顺正,死者尚稀,往岁多至日十数人。”余叩所以,杜君曰:“是疾易传染,遘者虽戚属,不敢同卧起。而狱中为老监者四,监五室。禁卒居中央,牖其前以通
【高三语文《报任安书》文言文知识点 (一) 通假字 (1)被楚受辱(??通“棰”。木杖) (2)其次剔毛发(“剔”通“剃”,剔光) (3)见狱吏则头枪地(“枪”同“抢”,撞击) (4)及罪至罔加(“罔”同“网”) (5)古者富贵而名摩灭(“摩”通“磨
【高中语文文言文训练侯蒙传附答案 侯蒙,字元功,密州高密人。未冠,有俊声,急义好施,或一日挥千金。进士及第,调宝鸡尉,知柏乡县。民讼皆决于庭,受罚者不怨。转运使黄湜(shí)闻其名,将推毂之,召诣行台白事,蒙以越境不肯往。湜怒,他日行县,阅理文书,欲翻致其罪;
【报任安书的文言文翻译 《报任安书》是西汉史学家、文学家司马迁写给其友人任安的一封回信。下面是小编整理的《报任安书》文言文翻译,欢迎阅读! 报任安书的文言文翻译 原文 太史公牛马走司马迁再拜言。 少卿足下:曩者辱赐书,教以慎于接物,推贤进士为务,意气勤
【英文名著精选阅读:《红字》第二章(上)Chapter02THEMARKET-PLACE第二章市场THEgrass-plotbeforethejail,inPrisonLane,onacertainsummermorning,notlessthantwocent
【守卫的英语?守卫的英文介绍如下:guard英/ɡɑːd/。美/ɡɑːrd/。n.警卫;保护;保卫;看守;警卫员;(统称)卫兵;警戒;禁军,御林军,近卫军;防护罩;防御姿势;后卫;﹙中锋两侧的﹚哨锋。vt.警卫;守卫;保卫;看守;监视。那么,守卫的英语?一起来了
【三国志韦曜传文言文翻译 《三国志》是由西晋史学家陈寿所著,记载中国三国时期的断代史,同时也是二十四史中评价最高的“前四史”之一。以下是小编整理的关于三国志韦曜传文言文翻译,欢迎阅读。 三国志·韦曜传 原文: 韦曜字弘嗣,吴郡云阳人也。少好学,能属文,从
【《死灰复燃》文言文原文及翻译 《死灰复燃》出自于《史记·韩长儒列传》的成语词汇,现常比喻已经消失了的恶势力又重新活动起来。接下来小编搜集了《死灰复燃》文言文原文及翻译,欢迎查看,希望帮助到大家。 死灰复燃 御史大夫韩安国者,梁成安人也……事梁孝王为中大夫
【张洽字元德文言文翻译 文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。以下是小编搜索整理的张洽字元德的文言文翻译,欢迎借鉴! 张洽字元德原文 张洽字元德,临江之清江人。洽少颖异,从朱熹学,自《六经》传注而下,皆究其指
【《报任安书》文言文翻译 《报任安书》是西汉史学家、文学家司马迁写给其友人任安的一封回信。下面是小编整理的《报任安书》文言文翻译,欢迎阅读! 原文 太史公牛马走司马迁再拜言。 少卿足下:曩者辱赐书,教以慎于接物,推贤进士为务,意气勤勤恳恳,若望仆不相师,
【报任安书文言文翻译 引导语:《报任安书》这篇课文相信很多人都学过,而要怎么翻译报任安书呢?接下来是小编为你带来收集整理的文章,欢迎阅读! 报任安书 少卿足下:曩者辱赐书,教以慎于接物,推贤进士为务,意气勤勤恳恳,若望仆不相师,而用流俗人之言。仆非敢如此也
【报任安书文言文原文及翻译 《报任安书》是西汉史学家、文学家司马迁写给其友人任安的一封回信。司马迁以激愤的心情,陈述了自己的不幸遭遇,抒发了内心的痛苦,说明因为《史记》未完,他决心放下个人得失,相比“死节”之士,体现出一种进步的生死观。报任安书文言文翻译及注释
【侯蒙,字元功,密州高密人。未冠,有俊声,急义好施,或一日挥千金。进士及第,调宝鸡尉,知柏乡县。民讼皆决于庭,受罚者不怨。转运使黄浞闻其名,将推毂之,召诣行台白事,蒙以越境不肯往。浞怒,他日行县,阅理文书,欲翻致其罪;既而无一疵可指,始以宾礼见,曰:&ldquo